在日韓国籍、朝鮮籍の方の相続に特化した司法書士。
大阪の悠里司法書士・行政書士事務所 代表の前川です。
当事務所では、日々、たくさんの方より、相続やその他手続きに必要となる、韓国戸籍等の書類の収集および翻訳のご依頼をお受けし、お手伝いさせていただいております。
個人のご依頼者も多くいらっしゃいますが、特に法律専門職で相続にかかわる業務に携わる方からのご依頼が多いのが特徴です。
司法書士、税理士、公認会計士、弁護士、など・・・
その中でも、同業の司法書士については、同じ立場で相続登記の実務に精通しているからこそできる、スムーズな手続きの進め方のノウハウをもっており、相続証明書部分にあたる書類の準備だけではなく、在日韓国人の方のかかわる相続登記実務に慣れていない司法書士さんの不安をご相談いただくことにより、安心に変えるお手伝いもすることができるところが、単に韓国書類収集や翻訳業者とは圧倒的に違うところです。
また、当事務所では、いただいた情報でそのまま韓国書類の請求はいたしません。
必ず、領事館での請求の前に、実際に存在する本籍地なのかということを調べたうえで請求を行います。
たとえば、韓国の本籍地と思われる記載が日本の書類にあり、その情報をもとに韓国戸籍等を請求したとしても、日本の書類に記載されている韓国地名の情報は往々にして似通った別の漢字に充てられていることがあり、そのまま領事館に請求しても、
「ありません」
と一言返ってきて、終わりとなりかねません。
相続登記実務を踏まえて、どこまでどれだけ調査しなければいけないのか、韓国戸籍がもし発行されなかったり、相続人の一部が載っていなかったら、代替手段としてどうすればよいのか、など、司法書士なら不安で仕方ない部分もきっと補填することが可能です。
司法書士の方で、韓国人の方の相続手続きで困られた方はぜひお気軽に同業の当職にご連絡いただけましたら、肩の荷が下りるかと思います。
司法書士 相続|相続登記.net 大阪 代表 司法書士・行政書士まえかわいくこ